By L.Keivom, Inpui.com Columnist
Nearer
my God to Thee,
Nearer
to Thee.
-Sarah
Flower Adams (1805-1848)
Ka
tupa Dr. Lal Dena’n February 5, 2014 khan hieng hin mail a mi hung thon a: “Tulai mourning period-a
ka hla dittak chu Nearer my God hi a
ni a. Sap tronga mi le Hmar tronga mi hi an pelsol nasa bek a. Hieng ang hin ka
zuk inlet a, a pansak bek a hraw dim! Buoi hle la khom, mi hung siemthrapek ta
la. I tupa-LD” tiin. A hmangai em em, a nuhmei Vanlalhlu-in December 24, 2013
khan muol a liemsan a, tlămpui phur anga rika a nuhmei pûr a do lai a nih.
‘Pûr’ hril taka chun, ei
thupuia ei lut hmain hang hril fie met ngaiin ka hriet. ‘Pûr’ hi a lam rik dan
inang chie, sienkhom umzie hran daih pahnih a um a. Pakhat chu mithi sûn hi
‘pûr do’ a nih. Pahnina, trăm tlâk changa khaw danga bu phura fe hi ‘pûr phur’
ti a nih. Lusei tronga hin ‘pûr do’ an nei ve naw a, mithi amanih a dam lai
ngai hi ‘zŭn phur, zŭn ngai, zŭn tuor’ an ti thung. Hmar tronga ruok chun mithi
ngai hi ‘pûr do’ a ni a, a dam lai, chu khom chu ngaizawng ngai hi ‘zŭn ngai’ a
ni a, ngaizawng ni lo ngaina thu hrilnan hmang a ni ngai nawh. Amiruokchu, ‘dam
lai pûr do, hring pûr do’’ ti ei nei a, la dam zing sien khom mithi amanih thi
hmang tah anga ngai, a lakah beiseina hrim nei ta naw ngirhmuna um hrilna a
nih.
Pêt hla loin ei thuah
kir nawk inla. Kei chun hieng hin ka hang don a: “I hla dit hi kei khoma ka hla dit
tawp lo, tu chena perkhuong leh a'n khat tawka ka la sak hlak a nih. I ti
ang hin an inlet hi a Saptronga mi leh a'n pelsol khop el a, a san khom a
um ka ring. Hi hla hi Edwin Rowlands-a hlapui, inlet hmasatu tak a ni a, a
tonhriet (Zoram Khawvel 5 p.94-97) le inzoma inlet-phuok a thaw khom a ni
el thei. Khang lai huna an hla inlet, tu chena ei sak lai khom hin chuong ang chu
a tam.
“Mizo
tronga an inlet, ‘I lamah min hîp rawh aw ka Pathian’ ti le "Lalpa ka
hung hnai ie, nang bel dingin" ti hi thuhmuna ei ngai si, theology
dang daih a ni a, a ieng lem hi'm pom ding ti ngaituo fêt a ngai. Ei
inchuktir dana, einin zong loa Pathienin a mi zong lem thu leh ei hril kop
ding chun, Edwin Rowlands inlet dan hi a fuk lem el thei. Pathien kuoma um
a nuom thu a hrilnaa ei lak chun ei inlet dan her danglam ve ve a ngai el
thei bok. Kan hman hun hmasa takah, a thei chun chi hniin hung inlet tum ka
tih” tiin.
February 17 khan hieng
ang hin mail ka hang thon nawk a: “Ei titi kha ka buoi taluo leiin ka
la hung sunzom el hman naw a. Tu hin a Saptronga mi, a hmatiema ka zuk
inlet thlak chu ka hung thon. Kha hmaa Lusei trong le Hmar tronga an inlet
laia thra ei ti po la khawm inla, a fûk tak el thei” tiin. Chu chu a hnuoia mi hi a nih.
Nearer
my God to Thee
(Textual translation in Hmar)
Lalpa nangma hnai din ka hung pan
che,
Mi bûk kăngtu kros rik put khom ni lang;
Ka hung hnai che ti bâk thu-hla dang nei naw ning,
Lalpa nangma hnai din ka hung pan che.
Zinkhuol ang chang vein, turni liemin,
Thimin a mi nang vel, suonglung khamin;
Tonmanga khom nangma hnai zing che ka nuom ie,
Lalpa nangma hnai din ka hung pan che.
Thangvan kaina kailawn hung a indaw,
I tir phot zangaina-thlawnpek a nih;
Nangma hung hnai dingin, angelhan an mi hùi,
Lalpa nangma hnai din ka hung pan che.
Hai ang thrangin nangma inpak ka che,
Ka khamlu chang tak hin Bethel ka’n din;
I bula chèng châkin Lalpa ka hung pan che,
Lalpa nangma hnai din ka hung pan che.
Hlimna thlaa vuongin, van nêr thlengin,
Ni, thla, si-ar pelin, vuong tung lang khom,
Ka zai hla sak ding chu, i kuom hnai ning a tih,
Lalpa nangma hnai din ka hung pan che.
Hla trobul
Mi bûk kăngtu kros rik put khom ni lang;
Ka hung hnai che ti bâk thu-hla dang nei naw ning,
Lalpa nangma hnai din ka hung pan che.
Zinkhuol ang chang vein, turni liemin,
Thimin a mi nang vel, suonglung khamin;
Tonmanga khom nangma hnai zing che ka nuom ie,
Lalpa nangma hnai din ka hung pan che.
Thangvan kaina kailawn hung a indaw,
I tir phot zangaina-thlawnpek a nih;
Nangma hung hnai dingin, angelhan an mi hùi,
Lalpa nangma hnai din ka hung pan che.
Hai ang thrangin nangma inpak ka che,
Ka khamlu chang tak hin Bethel ka’n din;
I bula chèng châkin Lalpa ka hung pan che,
Lalpa nangma hnai din ka hung pan che.
Hlimna thlaa vuongin, van nêr thlengin,
Ni, thla, si-ar pelin, vuong tung lang khom,
Ka zai hla sak ding chu, i kuom hnai ning a tih,
Lalpa nangma hnai din ka hung pan che.
Hla trobul
Hi hla hi kum 1841 a Sarah Flower
Adams-in Genesis 28:11-19 besana a phuok a nih. Ama hi journalist/editor
Benjamin naunu pahnihai laia a naupang lem, August 21 1848-a kum 43 mi a ni
chauha TB-a thi a nih. Unitarian kohran pawl mi a ni a, hla iemani zat a phuok
laia sei tak chu kristien hmasahai nun dan thlirna, lemchang hla (dramatic poem)
Vivia Perpetua a ni a, a hla phuok
laia inlâr tak chu ei hla thlir lai ‘Nearer
my God to Thee’ ti hi a nih. Threnkhat lem chun hi hla hi khawvela nuhmei
hla phuok tah po po laia inlâr tak le ropui tak niin an hril hiel a nih
(Popular Hymns.com).
Ni
khat chu Finsbury Unitarian Chapel-a an pastor William Johnson Fox a hung leng
a, Pathienni hung tlung dingah lengtrûl[1]
Jakob khuolzin, lung lukhama hmanga Bethel-a a riek zana mang anga a thil hmu
thu Genesis 28:11-19 a inziek chu sermon a tum thu le chu le inhmè ding hla
hung phuok dingin Sarah Flower chu a ngen a, ‘Nearer my God to Thee’ hi a pieng
pha tah a nih. Sarah unu Eliza Flower chu composer a ni a, a thluk hi a siempek
niin an hril. Hi hla hin thluk hrang hrang pathum dang, Lowell Mason siem ‘Bethany’
ti dam, Arthur Sullivan siem ‘Propior Deo’ ti dam le John Bacchus Dykes siem
‘Horbury’ ti dam a nei a, eini rawiin a thluk ei hmang chu ‘Bethany’ ti hi a
nih. April 14/15, 1912-a Atlantic Tuipui-a long lien RMS Titanic a pil trum
khan hi hla hi rimawi remtu Band-in an rem niin a dam khawsuokhai chun an hril
a. Kum 1997-a Titanic film thar a hung suok a, long a pil ruoi ruoi laia
‘Bethany’ thluka hi hla Band-in an rem ei hang ngaithlak zet khan chuh, lung a
zop naw thei naw a, thawk le khatah khawvel kil le kap a deng suok nghal hrim a
nih. USA President thi tah tam takin an vui nia inthlăna hla hung sak dinga an
thlang hlak chu hi hla hi a nih.
Cardinal
Newman vs. Sarah Flower Adams
Saptronga
kristien sakhaw hla an phuok laia sekiular khawvela khom hmun lien tak hluotu
nia hril chu Cardinal Newman hla phuok ‘Lead Kindly Light’ (Enna nunnem) le ei
hla thlir lai ‘Nearer my God to Thee’ hai hi an nih. Pawlsawm kan inchuk laia
kan poetry section-ah a hmasa hi a thrang a, tu chen khom hin ka tupa Dr. Lal Dena
leh hi hla hi Lal Trongtraina kan hriet innăl tlukin kan kan la’n sam thei a
nih.
English essayist le critic
hmingthang John Dryden phuok, lemchang hla Alexander’s
Feast (1697-line 169) chang tawpna taka
He raised a mortal to
the skies;
She drew an angel down
She drew an angel down
ti kha Sarah Flower Adams chanchin ziektu Richard Garnett chun
tekhinaa hmangin, “One is reminded of Dryden’s famous lines; but the feats of
the male and the female minstrel were in this instance reversed; for it is Mrs.
Adams who ‘raises the mortal to the skies’ and Cardinal Newman who ‘draws the
angel down’”[2]
a lo ti hiel a. Chu chun literechar vanzawla ei hla thlir lai phuoktu ngirhmun
hluo hi a hril chieng hle-in ka hriet. Literechar tukvera inthoka thlir chun,
olsam ronga Pastor Thangngur-in “Van a tieve’n an khoi a” a lo ti khah a nih. Kei
ruok chun Dryden hlaa chawimawina tonlairang par bung el pahni hi arêngin hieng
hin Sarah Flower inkhumtir vong inla khom a phu hlie hlie-in ka hriet:
Thangvanah
hringmi inkairtirin,
Pielleiah van
angelhai a’n trumtir.
Thlûk thuhmun, thu
danglam
A hma khan Saptronga hi hla phuoktu hla phuok le
Zo trong hrang hranga inlet dan inang naw thu ei tar lang bakah Lusei tronga
inlettu hmasa tak chu Edwin Rowlands (Zosapthara) a ni thu ei hril ta a. Kristian
Hla Bu-ah hieng hin chang liin a hla inlet chu kum zakhat hnunga khom a
pangngaiin sie a la ni zing:
I lamah min hîp
rawh, aw ka Pathian,
Kraws hrehawm pu
pawhin ka lo hnai ang;
Ka hla sak
zawngah hian, I lam hnaih ka dîl ang,
I lamah min hîp
rawh, Lalpa Pathian.
Vakvai ang ni
ila, ni tlâk tawhin,
Thimin mi nang
vel a, lung lukhamin;
Ka mumang lamah
chuan, I lam hnaih ka duh ang,
I lamah min hîp
rawh, Lalpa Pathian.
Damlo ni ilangin,
hnathawk peih lo,
Mu reng thei chau
takin, rilru pawl rawh;
Ka chhungte thren
laiin, I lam hnaih ka duh ang,
I lamah min hîp rawh, Lalpa Pathian.
Dam chhung mi hmuak apiang, I tirh ni se,
A nuam nge a hrehawm, engpawh ni se;
Hei ngawt hi ka dil ang, I lam lo hnaih zêl hi,
I lamah min hîp rawh, Lalpa Pathian.
Hmar tronga inlettu hin Lusei tronga mi hi inlet
tho siin a nuom nuomin a kei sawi ve a. ‘I lamah min hip rawh, aw ka Pathian’
ti hih ‘Lalpa ka hung hnai ie, nang bel dingin’ tiin a sie thung a; theulawzi
chi hnih a suok der a nih. A ieng khom chu ni sien, nuhmei dang, hla phuok
thiem le phuok rawna hmingthang Fanny Crosby hla, ‘Draw me nearer’ (Mi hîp hnai
rawh) ti le nuhmei dang, Annie S.Hawks hla ‘I need Thee every hour’ (Ni tin ka
ngai che) tihai hi ei bi chieng chun huong khata tla khawm vong an ni a, nuhmei
hin Pathien an ngai lem am a ni ding aw! ti dingin a um. Martha zuorpui Mari
ang khan Isu bula cheng hi pasal tieng nek hmanin an thlakthla bik lem khom a
hoi. Hienghai hla phuok dan le Edwin Rowlands inlet dan hi Johan 6:44-a “Mi
tirtu Pa-in ka kuom tieng a hǐp naw chu tu khom ka kuomah an hung thei nawh” ti
Isu thu hril leh an inzawl hle-in a’n lang.
A chunga ei tar lang, Edwin Rowlands hla inleta
chang khatna le chang hnina chen hin a phuoktu phuok dan a la hnai hle a; a
chang thumna le chang lina ruok hi chu Edwin Rowlands-in a testimawni a hrilna
hla niin a’n lang. A chanchin ei sui chun, kum 1898 favang laia India ram pana
a hung suok tukin a sangpa John Rowlands khom America tieng rongbawl dingin a
suok ve a, Atlantic tuipuiah longsiet an tuok a, a boral a. Chu thu chu Arabian
tuipuia longa a la thang mek laiin a nuin thirhruiin a hung hril a, hung kir
nawk nghal dingin a’n châ bok a. Bombay a tlung chun a damsam mang naw bakah
kir ding le fe pei ding le ding naw trongtraia inngaituo dingin ni sawm a cham
a. Hi hla hi mitthli leh lungrila sakin Lalpa a ko a. Jakob khuolzin anga a tum
ram pan pei dingin thu tlukna a siem tah a nih. Chuong lai ngirhmuna inthoka
thlir chun, hi hla chang 3 & 4 hi mit le khit dè tluka chiengin hi hla a’n
let trum hin ama testimawni a zep sa niin kei chun ka ngai.
Ka chhungte thren laiin, I lam hnaih ka duh ang,
I lamah min hip rawh, Lalpa Pathian.
Dam chhung mi hmuak apiang, I tirh ni se,
A nuam nge a hrehawm, eng pawh ni se…
Hmar tronga inleta hin inlettuin zalen takin a
sop ziel ve a. Belh trûl a tinaah a lung tlûk zawngin a zep sa a, Pathienin a
kuom tienga hip hnai dinga hni loin, ama thua bel dingin a pan hnai lem a nih.
Hla phuokktuin ‘khuolzin’ thu chauh a hril laiin, “Jakob inzin anga kan vai
laiin” tiin chieng kieuin a sie thung a. Sienkhom hi chang hnina tlar thumnaa,
“Yet in my dreams I’d be, Nearer my God to Thee” ti hi ‘Ka mang tieng kawl kil
le van chenah leng lang khom’ tiin a phuok danglam dai a, a mak ang reng khop
el. ‘Kawlkil’ le ‘van’ hi khaw laia inthoka a mai khawm am an ta ding maw!
A chang tawpna tak tluka inhlanna hla châng
ropui hi hla dang a tam naw khop el. Hi inhlanna thusam hi Sarah Flower Adams
awm thusuok ni ta loin Lusei tronga hi hla inlettu Edwin Rowlands inhlanna
hlado a nih. A ropui em em vei leh, Hmar tronga inlettu hin, a tawpna tak tlar
hni,
Hei ngawt hi ka dil ang, I lam lo hnaih zêl hi,
I lamah min hîp rawh, Lalpa Pathian
ti hi “Ahi ka hung hni che, dam sung ka tuokhai chun, I tirko thra
angin, nang min hnai sien” tiin an letpek daih a nih! Inlettu hin a thu phuok
hi chieng vieuin a ngai el thei a, ei hang bi chieng ruok chun, ei Baibul (BSI
sut) inlettuhai ang deuin thu thupa hril hi a chemkalna zawng a ni el thei a,
‘tina a nih’ ti zawnga hril fie ngiel lo chun buoi mapna tham a nih.
Hienga nuom dan zawng senga mi hla phuok kei
kuoi hi ‘poetic license’ hnuoia zalenna peka um hin a huom sa am ti hi zawna
indon ding laia thil poimaw a ni ka ring. A phuoktuin a hril tum ni loa kei
kawi rak chu poetic license-in a huom sa lo thil a nih. ‘Poetic license’ hril
taka chun mi tam takin ‘poetic justice’ leh an ngai pol hlak a, kei khomin
inring hman loa ka khap suol chang a um. Hlaa chu thu sei tak khom tawitea kei
tawi a trul chang a um a, chu pha chun trong hmang dan indik lo threta a umzie
fie tawk tho sia hmang phal chu zaipuhai kuta zalenna ‘poetic license’ hnuoia a
pek chu a nih. ‘Poetic justice’ ruok chu thil a ni dan ding ang taka hung inher
le tlung, tu rà sîk, thil a ni dan ding taka hlei nei loa rel tina a nih.
Hinduhai filawsawfi-a chu ‘karma’ ti hin a khai khawm vong a nih.
Mi hla thlûk hmanga a thu phuok danglam ruok chu
phal a ni bakah thil um rop hlak a nih. Misawnari hmasa, abikin hla tienga
sulsutu Edwin Rowlands hla inlet tam lem hi hang bi chieng inla, a hla thluk
hmang a, a hmangtu dinghai kal rem zawnga a phuok-let a tam. Entirnan, Horatio
G. Spafford hla phuok ‘It is well..with my soul’ ti inlettu chu Edwin Rowlands
bok a na, sienkhom hla bua chuong le a Saptronga mi chu a danglam daih a,
Khawvel hrut
chhuak ila, Lal Isua ang hi,
Thianghlim leh
fel ka hmu lo va
ti a ni daih. A thunona ‘It is well” ti hih “A pawi lo” tiin a sie
a, chu chu threnkhat chun ngaituo chik mang loin an nuizat hle. Ei hang ngaituo
chîk ruok chun, “A thra ie…” tia ei inlet leh a danglamna a um naw bakah, rinum
ieng khom tuor ding ni sien tuor a poiti naw thu a hrilna a ni leiin ‘A thra
ie’ ti nêk hmanin “A poi nawh” ti chu a fûk lem hman a hoi khop el. Chun, Fanny
J. Crosby phuok, ‘Blessed Assurance’ (Lal Isu ka ta ka hriet chieng tah) ti
khom hi Edwin Rowlands inlet-phuok bok a na, ‘Leilung pian hmain Thu chu a awm’
tiin, Pathien thu bul inchuktirna thuin a thlak danglam daih a, a Saptronga mi
leh inzawlna an nei nawh. Chu chu khang hun laia ringtharhai mamaw phuhruk
theina khom a ni lem bok.
Ieng khom ni sien, hriet ding poimaw chu, khang
hun laia hla an lo inlethai kha a thlûk hmanga a thu an phuok thar dam le an
hang tiem a, a thu tlangpui hmangin, a ram mihai hriet thiem thei zawng le
mamaw phuhruk thei zawnga an lo her danglam le phuok sa a nih ti a chieng. A
awrizinal neka thra lem hmana an kei rem a tam. Chuong hlahai laia mi chu ei
hla bi lai, ‘Nearer my God to Thee’ hi a nih. Jakob chun, “Pathien hnai ro,
chuongchun ama khomin hnai a ti cheu” (4:8) a lo ti a. Sam 73: 27-28 a khom Asaf-in,
Nangma hlattu bohmang an ta,
A’n phattu che sukbo i tih.
Ka ta di’n Pathien hnai a thra.
LALPA Pathien chu belbula
Hmang dingin ka lo thlang ta a,
A thilmak thawhai hril ka tih
tiin Pathien hnai thratzie hla-in a lo insam a ni khah.
Damlai tuipuia hin ei damlai long, ei Titanic
hin ieng lai khomin sietna a tuok thei zing a, minit tinin mi tam tak Titanic
chu a pil ruoi ruoi zing a nih. Chu ngirhmuna Mihriem Naupa a um lai chun,
“Eloi, Eloi lama sabakthani? Ka Pathien, ka Pathien, ieng dinga i mi maksan
am?” (Mk 15:43) tiin a khêk suok ve tho a ni khah. Hi ngirhmun trium, thina
tuipuia hringnun a pil ding lai khoma thlamuong taka um theina chu Lalpa hnai
zing a nih. (Delhi, February 20, 2014)
Ngai i suk tha naw khopel a. Kum ka hang tiem hin mihriem dam kum tawk i hnai thuok thuok sia. Sawt tak dam dingin ditsakna kan hlan che.
ReplyDeleteTiem a va manhla thei ngei de o! Pu Muong hi a ri uma ka hrilsuok kher naw khawma damsawt dingin ditsakna kan hlan rawp hlaka, hi taka khawm hin a damsawtna di'n ditsakna insang tak ka hang inhlan nawn nawk a nih.
ReplyDeleteType suol alo um chu tie... atiem hai khan a grammar a niloin a issue kha mingaituo pek inla lawm um ngawt atih.
ReplyDeleteWell if you put it that way i think ledlampen is the way to go
ReplyDelete