Trawng Thlirna (Language Seminar)
By L.Keivom
If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart. -Nelson Mandela
Kumin 2013 January leh March khan mahni duhthu pawh thlu loin, trÅlna avangin India hmar chhakah ka zin tawh a. June 1, 2012 atranga chik taka Baibul (Delhi Version) ennawn lehna (substantive revision) hna ka tran tawh chu kum 2013 chhunga chhut leh mai theih tura peih fel ngei ka tum avangin thla ruk chhung chu Delhi pawn khawiah mah zin chhuak lo tura rilrua intiam titih ka ni a. Delhi Version hi kum 2007-a chhuah tawh a ni a. Mahse khami hmaa lehlin, kan lo baihat leh ngaihthlak thran tawhte khan hriat loh hlà na kut a hruai thrin avangin siam thrat ngai tam tak a awm a. Chungte siam thrat leh thlak chu hna hautak, sawisel hlawhna a ni a, mahse kan trawng kalhmang ni lo leh Pathian thutak nena inpersana khami hmaa kan lo dahte siam thrat chu Pathian zahtu leh trihtu chuan tih ngei a trûl si a ni.
Entirna pakhat chauh hmangin sawi fiah tum ila. Chu chu ‘inthawi’ tih kan hman hi a ni. Israelte emaw, kan pi leh pute emaw khan Pathian an bia a, Pathian hnenah an inthawi ngai lo. An inthawina chu ‘ramhuai’ hnenah a ni zawk. Baibula Kanan mite kha an milem pathian Baal leh milem hrang hrang biain an hnenah an inthawi thrin tih kan hmu. Mahse, khami hma lehlinah khan Israelho ‘Jehova’ leh an chhehvela hnam hrang hrang biak pathiante chu bawm khatah dahin, an hmaah kan ‘inthawitir’ vek a, a pawizia kan lo ngaihtuah chîk loh vang pawh a ni mai thei. Ziaktu hmingthang George Orwell chuan, “If thought corrupts language, language can also corrupt thought” (Ngaihtuahnain trawng a tikhawlo thei ang bawkin trawng pawhin ngaihtuahna a hruai sual thei) a ti a. Kan Pathian ngaihruat dan le biak dan hi chik taka kan bih chuan, kan puithiamten ramhuai hnena an inthawi changa an inthawina sa thra zawng anmahni tan hawn a, ei tlak loh zawng ramhuai hnena an hlan thrinna thinlung, inbumna rilru khan kan hriat loh hlanin kan hnam nun a hruai nasa hle tih hi kan bih chian a hun tawh khawp mai.
Hemi thil avang hian, Baibul ka lehlin laiin Pathian nen inzawma ‘inthawina’ trawngkam kan hman hi ban daih ka duh a. Mahse, mi mitmei venna avangin, kan kawmitiin thlak rih loh thrain an hria a, chutiang chuan kan hmang zui ta mai a. A hnua Pathian nena inzawma hemi thu mal kan hmanna ka chhiar apiangin, thrutna tlar khatah Pathian leh ramhuai kan thruttir avangin, chu chuan thin hnûna invih ang maiin mi khei thrin a. Tun trum hi chuan Kaisara thil chu Kaisara hnenah kan pe ta vek a, Delhi Revised Version hmangtute chuan Pathian hmaa inthawi hi an bâng tawh dawn a ni. Chutiang bawkin, keiniho chuan hmai sil loha kan phih thrin avangin ‘Siloam dilah va sil rawh” (John 9:7) tiin Isua pawh Zo trawng dik lo kan hmantir duh tawh lo.
Hetianga ka buai chamchi lai leh kum 1973-a ka lehlin tawh, Rabindranath Tagore-an kum 1913-a Nobel Prize a dawnna ‘Gitanjali’ chu October vela chhuah hman tura rawn ennawn a, peih fel turin Manipur University atrangin ngenna ka hmu bawk a. Hei hi hna hautak, Baibul lehlin ai daiha harsa zawk a ni a. Kum 40 liam taa ka lehlin kha ka han bih nawn leh chuan duhthu a sam lo nasat bakah ka lehlin dan sitail (style) kha tuna Baibul ka lehlin dan teknik (technique) nen chawhpawlha lehlin thrat chu thra zawk turah ka ngai a, chutiang chuan ka inkhâp thlu a. Chumi tihna tur chuan thla hnih vel chauh hun a awm tawh a, mei kawha beihpui thlak a ngai dawn a ni. Chumi ruala ka fawmkem tur chu kar tin chhuak kan tri-lingual magazine Delhi Thurawn (DT) a chhuah tur awl loha thu mal 2500-3500 vela sei artikul ka ziah thrin chu a ni. Hei ringawt pawh hi hnapui pakhat chu a tling hrim hrim. DT hian 2013-ah kum sawmthum a chhuah dawn a, Zoram khawvela tlawmngaia zirlaite chhuah kar tin chanchinbuah chuan a dam rei ber a nih ka ring. Hemi atana kum 15 chhunga keima ringawta artikul ka ziah zawng pawh hi 600 chuang a ni tawh a, kar tin zan khat ka tlaivarpui a ngai.
Chutiang chu thil awm dan a nih laiin Pachhunga College University atrangin Dr. Zoramdinthara Khiangte-an ‘National Seminar on Mizo Language: Contemporary Challenges and Prospects’ an buatsaih mek thu leh seminar paper rawn ziak tur leh seminar-a rawn telh ngei tura min sawmna thu chu telefawn-ah mi rawn hrilh a, mail-in a rawn um zui nghal a. Hemi Seminar hi Central Institute of Indian Languages (CIIL), Ministry of Human Resource Development, Department of Higher Education, Government of India te sum rawn tuaka Pachhunga University College, Department of Mizo leh Central Young Mizo Association (CYMA) te huaihawt a ni. Hemi sabzek hi ka thil vei leh tuina zawng a nih avangin kal tur leh tur loh thu lam chu sawi buai a ngai lo. Ka kal hman ang em? tih lam a ni zawk.
‘Hman’ tih trawngka hi ni tina mi tinin lunghlu 24 kan dawn threuh atranga mi a ni. Kan hman hlawk dan leh hman thai dan erawh a inang lo hle. Minit tin kan hman hlawk chuan ni tin lunghlu 1440 khawl ang kan ni a, kan hman thai chuan ni tin 1440 hloh ang kan ni. A hman hlawk thiamte chuan an renchem a, ‘Ka hman lo’ tih hi an diksawnari atrangin an paih a, an tih duhzawng tih nan hun an hmang daihzai a, thil tam tak an ti thrin. Hun hman thai chingte chuan hun hlutzia an hriat loh avangin zah nachang an hre lo a, vawk hmaa tuikeplung vawrh an sawi angin an chil pherh mai mai a, engmah lo tihnan an hmanhlelh reng avangin engmah tihna tur hun an nei lo.
Ka penson hnu hian dannaranin ni tin darkar 12 hna ka thawk a. Sorkar hna kum 35 ka thawh chhungah ka tih hman loh, ka penson huna tih tura ka dah khawm hi a tiang chhah hle a, enge tih hmasak tur tih hi ka hmaa zawhna ding fo chu a ni. Artikul ka ziah tawh zawng pawh hi phek 300 zel leng lehkhabu-ah hung lut dawn ila, bu 50 chuang tur a ni tawh a. Khami hmaa ka lo ziah tawh thawnthu leh lehkhabu tura ka duan te zawng zawng nen phei chuan bu 100 chuang a ni tawh mai ang. Chung zinga mi chu a hmaa ka sawi tawh, kum 1973-a ka lehlin ‘Gitanjali’ kha a ni. Seminar-ah ka kal dawn chuan, ka kal hma ngeia ka zawh fel ngaiin ka hria a; chumi rual chuan seminar paper buatsaih nan a tlêm berah ni thum ka mamawh bawk a. Seminar-ah kal ngei ka duh tlat si avangin beihpui ka thlak a, thla hnih chhung Gitanjali buan tura ka tih kha ni sawm chhungin ka zo hman a, a tam berah darkar nga bak zanah ka mu hman lo. Tichuan, kum 74 ka hman zawhna ni July 15 kan lawm zawh tuk zing hma takah Aizawl panin ka thlawk chhoh ta a ni.
Kolkata erpawtah
Jet Airways-a Delhi atranga lo chhoh kha Kolkata erpawt-ah Air India thlawhna man tur ka nih avangin thawmhnaw book leh vek a ngai a. Enfiahna khawla ka suitcase an ‘screen’ hnuin chuta diuti Bengali pa chuan, “Ka pu, i suitcase-a Coca-cola um thum chhungah hian enge i dah?” tiin min zawt a. Kei chuan, “Whisky leh Vodka. Ka zinna tur Mizoram-ah hian kum 15 aia rei mah Total Prohibition dan an leklam tawh tih i hre nang e?” ka ti a. Ani chuan, “Ka pu hria e. Mahse, engati nge a original bottle-a i ken loh?” a ti a. Kei chuan, “Ka duh dan danin, a him theih dana ka hriat ang berin, ka keng ang chu. Chu chu nangmahni sawi tur em ni ang? Vawi eng zat nge original package-a ka kente Lengpui erpawtah min tihkehsak tawh i hria em ni?” ka ti a. “Erpawt-ah lo man che sela” a ti zel a. Kei chuan, “Naua, i diuti tur chauh ngaihtuah rawh. Kan ken luh min phalsak loh chuan erpawt-ah ka kalsan ang a, ka kir leh hunah ka hawn kir leh mai dawn alawm. Chutah chuan i buai em ni? In State-ah hian i pian hma daih khan Assistant Collector niin mi tam tak ka lo ho tawh a, engang mi nge in nih tih ka hria. I hna piah lamah kut i rawlh chuan i hna pawh hi i chân ang. Mahse, ka thil ken i hmuh châk êm avangin ka entir ang che” tih pahin ka suitcase chu ka hawng a, ka coca-cola bur, thra taka cellutape-a char chu ka entir a. “Ka pu, ka lawm e. Hetiang taka hima ken tur reng alawm” a ti a, min salaam a, ka kalsan ta a ni.
Hei hi ka sawi chhan chu, Imphal emaw, Guwahati emaw leh Kolkata emaw atranga Aizawl kal tur, tui thianghlim keng, mi tam tak an tihbuai thrin vang a ni. A changin an THIL ken laksak an duh vangin a original bottle & packaging anga ken loh chuan phal a ni lo tih te, ûm hnih aia tam ken awi loh tih te leh thil dang dang, chhuanlama hmangin, chhuhsak an tum thrin a. An inhnial hunah internal circulation a awm avanga phal loh a nih thu te chhuanlamah an hmang a, an thu chhuah kawpi entir tura i ngen chun thuruk (confidential) a nih vanga en theih a nih loh thu an sawi ang. Hei hi mi hrang hrang tawnhriat an sawi ka hriat ve chu a ni. Kan lemderna hian sir tinah, kan State pawnah pawh, nghawng thra lo a nei a, sual a tipung a, sual tipungtute lah chuan tihfuh inti êm êmin an lung nohna pathian hnenah rilrua inthawiin lawmthu sawi an bang lo. Hnam khawngaihthlak kan ni.
Kum 1997-a Congress sorkar an thawh-ât truma Mizoramah sual kan ngah tawk loh nia an hriat vang nge, sual ni lo suala an chantir khan ‘Zu thlavang hauhna’ tih ka ziak a. Zu khapna thila khawvela sorkar hrang hrang tawnhriat leh khawiah mah a hlawhtlin ngai lohzia ka ziak chhiartu Congress minister pakhat phei chuan, “Khami hma khan hemi lehkha hi lo chhiar ila chuan, total prohibition hi kan puan ka ring lo” tiin min be ru! Mahse, tun thleng pawh hian thawh harh nachang an la hre lo nge, a nih loh leh, Arnold Toynbee-an Study of History-a a sawi ang khan, an chuanna sakeibaknei chung atranga an chhuk chuan an chuanna sakeibaknei khan a ei mai an hlauh vang zawk, kum 15 hnuah pawh Chhura faifuk hloh dinhmunah a ram pum min la tà ntir reng zawng a nih hih!
Kana khuaa mo lawma tel ve Nazaret tlangval ang khan kan zotui thiangte hi sekmai ang talha chantir theihna kan neih ve si loh avangin, zin apiangin inlengte tuihal dawm tur vai tui fim ken zia a ngai a, kan lemderna hrin chhuah finna atthlak hian khawvel a ti buaithlak zawng a ni e! Miten an fin man an têl a, kan ramri piah ban phak maiah kan ât man an lo têl a, kan vehbur khawn atranga sum tlemte min hlui, tute ei bang nawi tla, Lazara anga kan lo chhar ve te chu min petute zêmah kan chhung lut ruih ruih a, a hlawk an lo fanghma no ei hmiah hmiah a, chhiah kan hmuh tur zawng zawng kan chân vek a, ‘vai-chhia’ kan tihte vulh len nan chawmhlawma awmten keimahni ai daiha hausa zawk kan chawm lian a, sual loh kha sualah kan inchan a, kan fin bosal dan hi turu tak a ni. Malsawm ruahpui min tiamtu, ‘ka siam ang che u’ tiha ‘biahthu’ min tiamtu kan Zûntenu leh Zûntepa te lahin an chatuan tehna chu kum nga chhung lek a lo ni bawk si! An duh hun hunah êk min cheh khum a, min thlawksan a, a pân huaisual tuarin kan rÅm a. An chatuan a tawp dawn kum nga ral dawnah mi rawn dawr leh a, an zawlaidi nen trangin dawi hla tinreng an rawn chham kual a, min zâwr thlu leh mai thrin.
Arini Hotel-ah
Seminar buatsaihtuten an lo ruahman angin tun trum chu ni danga ka la tih ngai loh, Arini hotel-ah ka thleng ve tlat mai. Governor in kawta kal Mahatma Gandhi Road bul, Bible House atranga lunga vawm phak lek, Upper Khatlaa awm a ni a. A luhna kawngkapui chu thing ro rawng uk, a rawng hnawih pawh pil nuaih tawh, antique furniture la khawmtute mit la chi tak, pawn atranga en rikngawt chuan min hui lo tak a ni. Chutah chuan ka lut rawih mai a, a lo thim deuh ruai a, ka mihring hmuhte lah chu Karimganj Mosolman vai hmel ni awm tak hlir an ni a, ka lut sual ta emaw ka ti hman hial a. Mahse, reception desk-ah Zonu hmel thra zet mai, Mission Veng nula Esther Vanlalhruaii a lo thru a, an pindan thim pawh chu êng ta sûtin ka hria. Ka thlenna tur pindan 601 chabi min pe a, thawktu vai pakhatin ka suitcase a khai chho a, leihlawn tungchho, zimteah min kaipui a, chhawng hnihna kan thlen chuan thawk a rang duh tawh hle. Chuta trang chuan chhak lam hawiin veranda zim tê-ah kan inher kawi a, nambar pawh awm lo pindanah min luhpui a. Heiha, huiha! Aizawl han zawl lohzia hi aw…
Rina loha uibûk sa tih ang maiin pindan zau tak, nuam tak, fai tak, khawthlirna nuam tak a lo awm tlat mai! Kan hna nen inzawma kan zinna khawpui apianga hotel nuam ber bera thleng thrin kan ni a. Ka thlenna tura min lo ruahmansak hi Five Star Hotel-a an VIP Room aia a duaina bik a awm lo, Bar a awm ve lo tih mai loh zawng. Mahse, ka lungngai lo, Bar loha ka awm hian, Delhi tlang atranga ka Bar ken hian ka inlengte chhawlhal chu dawi ang a lo dawm mai ang.
Puanzar han hawk ila, hmar thlangah Seventh Day tlang (Nisarih Tlang) leh a hnunga awm Lungmual a inzâr a, hla taka hual veltu tlangte chu an lang rii riai a, thlir a nuamin lung a dam sawng sawng a. A bul lawka Telegraph Department sak ‘Tower’ vêlah chuan vamûr chi khat, lengdèr kan tih ang chi, Hmar trawnga ‘peleu’ (house martin) kan tih, Pherzawla kan awm laia kan in ditipa bu chhep thrin ang te kha an thlawk kual nak nak a. Chu chuan ‘Home Sweet Home’ phuahtu John Howard Payne (1791-1852)-an, Paris khawpui atranga Long Island-a a in chhe té a ngai vawng vawng ang khan, Zofate Jerusalem, Aizawl khawpui atrangin Pherzawla kan in hlui kha min ngaihtir vawng vawng a, eng emaw chen ngaihtuahna thlaa zinin, sulhnu ram reh mi fanpui a, hlaraua ka hnianghnar lai ang kha chu ni se, bûkpui tham hla a piang ngei ang.
Kan pi leh pute hunah kha chuan, an hmuh leh dai phak piah ram chu kawlvalenchham ram an lo ti thrin. Tunah pawh mit lâwnga kan hmuh theih bak chu, eng angin teknawlawzi lamah sang tawh mah ila, kawlvalenchham ram a la ni reng a, ngaihtuahnain ar bo a la zawng reng. Van sang, lei atranga kilometer 36 vela sanga min thlawhpui pawhin, kan hmuh phak kawlrawn piah chu kawlvalenchham a la ni reng. Eng anga nun sangah leng mah se, khawvelin a zawn ber chu kawlvalenchham piah ram, El Dorado a ni reng. Chumi ram chu rilru leh thlarau hlimna leh hahdamna, Siamtu leh a thilsiamte nena inkungkaih renga awmna ram, an mawina leh hlimawmna thuruk min tulh rengna khawvel a ni. Chumi rama cheng Davida chuan “ka no dawm lai hi i chhung khat reng a” (Sam 23:5) a tih ang khan, Rabindranath Tagore pawhin,
Nang chuan tawp nei loa mi siamin,
Ka hringnun bellei awngrawp hi ni tin,
Tiruakin nunna tharin i chhung khat reng
tiin a ‘Gitanjali’ chu a tran a, Nobel Prize chu bêl chhung sa a ni mai. William Wordsworth pawhin hei hi a nun thupui berah a hmang a, a hla phuah tam tak hi chutiang lam hawi chu a ni. The Daffodils (Tuizam Par) chang tawp berah chuan,
Maten laikhum ka bêl chang leh,
Tinkim ka dawnkhawl chang niin,
Lairil-chhingmitah lo lang lehin,
Lungleng hnemtu-ah an chang a;
Ka rilru hlima khat lehin,
Tuizam par nen an tlanglam e
tiin a au chhuak a nih khah! Aizawl leh chumi khawvel chu eng chen nge la inzawm tih hi zawhna chhan har deuh mai a ni a; Rokunga hla ‘Chite Lui’ rilrua sa reng chunga hemi ‘lui’ tlawhtute chuan a chhanna dik an hmu mai theiin ka ring.
Ka thlenna tukverh atranga chhum zun phingphi siau siauin tlang a bawh lai te, zawi zawia a kian leh hnua ni eng mawiin a rawn chhun tlet sung lai te leh ni tla turin vanrang chhum leng, rawng chi hrang hranga a chei lai thlirtu chuan a rin loh hlana Zaipu Rokunga zai zawmin,
Aw, lei mawina thinlai tihlimtu…
Vanrang chhum leh thlifim leng velin,
Khawvel mawi hi hla mawi an pe
tiha auhchhuahpui loh theih a ni lo. Delhi tlang atrang chuan thlir ninawm lo lei mawina, kan khawvel engemaw chen la luahtu hi ngaihruatna mitthla leh television atrang chauh lo chuan a lang pha tawh lo. Aizawla cheng mi tam tak pawhin, a lian ber leh a tê ber thlengin, chumi khawvel chu an thran khûm tawh a, nihna leh thil tlereuh chauh ûma an hmanhlelh tawh avangin, chumi khawvel mawina chuan an bengah thu a sawi tawh lo. Sawi tum mah se, ngaihthlakna tur beng an nei tawh lo. Chu chu alawm William Wordsworth-an beidawng taka a lo auhchhuahpui ni:
The world is too much with us; late and soon,
Getting and spending, we lay waste our powers;
Little we see in Nature that is ours;
We have given our hearts away, a sordid boon!
Ka thlenna pindan nuam leh mawi atrang erawh chuan khawvel mawinain par a la chhuang a, a rimtui leng vel chuan min bual a, zin chhawlhal a dawm a, vai tui fima inchiah harh pawh a ngai hran lo. Aizawla inpui bera ka nei Lala Khobung kawm chhak lawka awm a nih bakah kan Seminar neihna tur YMA Hall nen inhlat loh tea awm a ni lehnghal! Ka thlenna hi a kawng chhukchhoh hle mah se, a laili a, a thengthaw a, a fianrial a, khawthlirna a nuam bawk si a, a fuh cher cher e. A ‘sukso’ pawh hi malsawmna, a hrana exer ngai loa exer-na a ni.
(End of Part 1. July 27, 2013, Delhi)